請問一下,「杜正勝」這個詞要怎麼解釋,又要如何用來造句。

大家很少在這邊看到我聊時事,因為我是個不太看新聞的人。其實算是回到台灣才變成這樣吧。台灣的新聞報導總是讓我覺得像綜藝節目,也沒有哪台新聞真的注意到整個世界發生了什麼事。不看看外面,光靠台灣這個小島所發生的事要餵飽這個多台新聞台,真的不太容易,所以只好放大很多不重要的小事來當大事報導。這也難怪,新聞主播搞得像藝人而不是資深媒體人,主播轉行常是當綜藝節目主持人或是豪門少奶奶,感覺坐主播台的重點就是要是年輕漂亮妹妹或是帥哥(只是常常是自以為是帥哥但是在我看來不太夠帥),所以一旦又更年輕漂亮的美眉或是更年輕帥氣的帥哥,地位大概就會危危可及吧。這種主播文化跟美國很不一樣。雖然在美國裡主播大部分也都長的很不錯,只是更重要的是給人知性跟專業的感覺。美國的主播也樣是藝人,有他個人的價值,只是這些價值大多是源自他的專業,因為價值來自於專業,所以這些主播們也很愛惜自己的羽毛,維持自己在新聞上專業的形象。美國哪些主播是著名的大牌,在看重大事情的實況轉播時就知道了,然後這些主播的專業在訪談跟討論中就發揮了該有的價值。我相信這些專業除了經驗外,也需要下很多的功夫的。

離題太遠,這篇文章本意是要來聊一個,平常不太看新聞、不太聊新聞的我都忍不住想要說的事情,因為真的是誇張到了極點。在Yahoo奇摩首頁看到「三隻小豬」列入教育部編的成語字典,一口茶差點沒噴出來,看到面對大家的質疑時,教育部長杜正勝的回應,這就不是噴口茶可以解決的了。

我家有個小妹今年要準備考高中,這次大概是第一次我不會怪她的國文程度這麼是這個樣子,也大概可以理解為什麼她可以很得意她的作文程度。深深的同情我妹妹,自從數學被建構式教學給毀了之後,接下來的國文也要被這本教育部編的成語辭典給誤導了。更慘的是,什麼是對的,什麼是錯的,犯錯的時候該要怎麼道歉,碰到問題的時候該要怎麼做危機處理,都沒有好的示範。

有關什麼東西該放進成語辭典裡,我不是專家,國文程度也從小就很差。就算有學校規定參賽者不能重複,老師又喜歡挑班上前幾名同學去比賽的迷思,我小時後也沒有什麼機會參加國語文競賽,這對固定考班上前幾名的人來說,應該算是挺慘的一件事吧。但是不是專家的我,不會把三隻小豬跟楚門的世界拿來當成語用,該說是我程度太差嗎? 我覺得寫文章,做舉例,引用典故,都是從小老師有教的寫作手法。但是關於成語這個東西,應該不是隨便有點典故的四個字或是五個字的詞,就可以叫成語吧。也不是所有可以用來造句的四個字或五個字就可以叫成語吧。更不是連杜教育部長的程度都可以拿來造句的詞句就可以叫做成語吧。

其實也沒有什麼明文規定,什麼樣的詞句才可以被稱做成語,我相信也有很多文學專家對於成語的認定不一致,可能也有很多成語還很模擬兩可,還沒有獲得普遍性的認同,市面上所有的成語辭典拿出來翻一翻、比一比,大概收錄的成語也不是完全一模一樣的吧。但是這種像是三隻小豬被除了教育部長跟編撰成語辭典的教授之外的大眾一致反對的大概也不多吧。

我不太翻成語辭典,基本上我也不是什麼什麼愛用成語的人,我也不太覺得用成語用的比較多,文章會比較好看。當然,用成語可以表現出自己的文學水準,但是我的文學水準本來就不高,所以就擺脫了(自己很不求上進的決定要擺脫)這種要引用很多成語,寫出高水準文章的壓力。教育部很辛苦的編了一本成語辭典,我實在是不知道目的在哪裡。坊間很多出版社都有編字典和辭典的功力,不知道教育部沒事花費心力去編一本成語辭典幹麻,又不會因為是教育部編出來的就比較好,大概就是那些迷信教育部的版本是欽定版的人會去買吧,不然就是可憐的台灣考生,因為猜想出題老師會拿教育部的版本當標準,只好去買一本來背。本來一本有三隻小豬的成語辭典應該只是個小笑話,會被大家當趣味email到處轉寄,問題就出來在本成語辭典是教育部出的,然後又有一個教育部長死命幫這一本成語辭典站台背書。我在猜想,之前教育部長批評大家愛用成語,教育部又出這樣的一本成語辭典,是否目的是要淺移默化的讓大家覺得用成語是可恥的,讓後減少用成語?

當這本成語辭典現世之後,大眾一片譁然是可以猜想的到的,但令人(至少是我)沒猜到的是杜教育部長的反應,居然很努力的證明三隻小豬是成語。雖然很想要稱讚杜教育部長的努力,但是就坦白認錯或是至少說他不知道為何三隻小豬會在成語辭典裡面也沒關係,畢竟這本成語辭典應該不是他編的,也不是他審的。如果真的要用到一個教育部長親自去修編一本成語辭典,那我真的要認真的研究如何逃稅了。比起杜教育部長的解釋,我更想要知道到底為什麼三隻小豬會出現在成語辭典裡,到底是哪一位仁兄提出來的,又到底是哪一群人決定要把它放進去的。我猜想(沒有機會求證)能被教育部聘來編修這本成語辭典的,應該都有一定程度的文學素養,甚至有好看學經歷的專家吧。那又為什麼這些人會編修出一本有三隻小豬這個成語的成語辭典呢?
我想大概有幾個可能性 :
第一, 某位專家的看法跟杜教育部長一樣(還是根本就是杜教育部長本人?),只要是能應用進去句子裡的詞都有資格當成語,然後因為他的身分地位有決定性的影響,說出來的話等同於編修委員會裡的聖旨。
第二, 有人不小心說出三隻小豬是成語,其他編修專家因為不忍心刺傷他的心靈跟自尊心,所以決定犧牲台灣所有學子的國文水準。
第三, 編修委員會不把編這本書當一回事,找代打參與編修,所以這本成語字典其實是A貨(連特A貨的品質都沒有),而非正貨。
第四, 其實編這本成語辭典的用意是想要測試,到底大眾有沒有把教育部出版的書當一回事,所以特別在裡面放一些東西來測試大家有沒有翻閱,順便測試大眾的文學水準,看誰是抓錯冠軍!
第五, 也有可能因為大家一向不把教育部出版的書當一回事,只好想辦法找個方式來成為鎂光燈的焦點。之前教育部不知道出了多人書都乏人問津,這次出了個成語辭典,沒有多久,全國人民都知道教育部出了本成語辭典呢。

真要繼續掰理由,我大概還可以想出不少,只是不管如何,我對這本成語辭典還是只有負面的評價。有關於杜教育部長努力的凹三隻小豬是成語這件事情,也只能搖頭,真不知道這麼堅持三隻小豬是成語,對他來說有什麼好處? 然後看到新聞引述某位參與編修的人士,說原來三隻小豬只是附錄,不知道為何會跑到正文內容去,還是很無言。沒事編一本成語辭典,為何還要放個有三隻小豬的附錄,會放在成語辭典的附錄,是覺得三隻小豬是”類成語”的意思嗎? 那跟直接放進成語辭典的正文比起來,也好不到哪裡去。

我看我還是繼續看台啤的比賽比較實際,有意思又精采許多。最後忍不住(想要賣弄?)造句一下。

「希望大家別像三隻小豬一樣,無端惹上無妄之災。」

arrow
arrow
    全站熱搜

    Sleepygirl 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()